Dr GORETTI FAYA ORNIA graduated in Translation and Interpreting (English and German) from the University of Valladolid. She is specialised in medical and technical translation both in English (University Jaume I) and in German (University of Seville and Córdoba). She worked as a translator, reviewer and coordinator of translation projects in ‘Hermes Traducciones y Servicios Lingüísticos’ for four years (a translation company certified by the quality norms UNE-EN-15038:2006 and ISO 9001:2008). She carried out her international doctoral thesis (on the text genre of medical brochures and their translation) at the University of Oviedo, where she worked as a lecturer for six years (at the Department of English, French and German Philology), mainly for the courses of Medical English, Localization and Phonetics. Currently she is a lecturer and researcher at the University of Valladolid (at the Department of English Philology), where she teaches Translation, Education and Nursing students, and where she is carrying out an innovation teaching project based on audiobooks.

 

Her research pivots on medical language and the communicative problems that may arise in the health system, though she is currently working on a Phonetics project. She has also carried out different research activities in prestigious academic institutions, such as the University of Oxford, the University of Cambridge and the University of Heidelberg. Also, she has participated in a number of national and international conferences, collaborated in different research projects and has published several papers on the translation of medical brochures for patients, the interpreting activity in the health environment, the study of text typologies, contrastive Linguistics and linguistic corpora.